Hukuk çevirileri, hukuksal içerige sahip metinlerin istenilen dile tercüme edilmesini kapsar. Hukuk çevirilerinde yapilacak hatalar ciddi problemlere karsilasmaniza sebebiyet verebilir. Hatali tercüme edilen kelime veya gruplari ya da cümleler yasal anlamda birçok soruna gebedir. Hukuk çevirilerinde hatalar çevrilecek belgelerin konu uzmanligi bulunmayan çevirmen seçimi ile baslar.
Hukuki tercüme dil hizmetleri sektöründe en fazla tercih edilen tercüme türleri arasinda yer almaktadir. Bu alanda gelistirmis oldugumuz 7 gün 24 saat hizmet sistemimiz ile uygun maliyetler ile en kaliteli hukuki tercüme hizmetini almaniz mümkün. Hukuk fakültesi mezunu hukuki tercüman kadromuz ve 7/24 hizmetinize hazir olan proje koordinatörü kadromuz ile hukuki tercüme hizmetleri konusunda aradiginiz güveni sizlerle bulusturmaya devam ediyoruz.
Medeni hukuk, vergi hukuku, uluslar arasi hukuk, sigorta hukuku, sirket hukuku, mülk hukuku, ve deniz ticareti gibi hukuki tercüme hizmetleri GGG Tercüme Bürosu, mütercim tercümanlarinin uzmanlik alanlaridir. Hukuki çeviri islerinizi profesyonelce tercüme ediyoruz.
GGG Çeviri Bürosu, tercümanlari Istanbul adliyelerinin bilirkisileridir. Noter huzurunda ya da adliyelerde her türlü hukuki islem ve mahkemelerdeki her türlü yazili ve sözlü islemler uzman hukuki tercümanlar tarafindan yapilir. Her nevi sözlesme, sirket kurulus tüzükleri, dava dokümanlari, hukuki pazarlama, patent tercümesi ve proje bazli tüm hukuki evraklar hukuki çevirmen tarafindan çevrilip, hukukçular tarafindan edite edilir.
Hukuksal metinlerinde cümleler oldukça uzun ve gramer yapisi karmasiktir, hukuk dilinin kendine özgü bir terminolojisi vardir. Hukuki terminolojiye hakim olmayan bir çevirmene hukuk metinlerin tercümesini yaptirmak büyük risktir. Kaldi ki, konusunun uzmani çevirmenlerin yaptigi çeviriler de mutlaka ikinci bir editör kontrolünden geçmelidir.
Hukuk alanina özgü termin bilgisini içeren, 15 yili askin sürede ve hukukçularla ortak çalismalarimiz sonucunda gelistirdigimiz “Hukuk Terimleri Sözlügü” ile en yogun projelerde bile maksimum dogruluk hiz ve tutarlilik saglanmistir. GGG Güvençoglu Tercümanlik Bürosu, Hukuk Terimleri Sözlügü içerigi her bir tercümanimizin katkisiyla güncellenerek genisletilmektedir. Böylece farkli zamanlarda ulastirdiginiz farkli tercümeleriniz termin bütünlügüne kavusacaktir.
Hukuki tercüme alaninda ana dilimiz Ingilizce olmak üzere, Almanca, Fransizca, Rusça, Arapça gibi birçok dilde sirket içerisinde tam zamanli istihdam edilmekte olan hukuki tercüman kadromuz ile hizmetinizdeyiz. 2005 yilindan günümüze edinmis oldugumuz bilgi birikimi ve deneyim isiginda, sunmakta oldugumuz hukuki tercüme hizmetlerinde bizlere duydugunuz güven için tesekkürler.